- μεσήρης
- μεσήρ-ης, poet. [pref] μεσς-, ες,A in the middle, midmost,
γαίας ἕδρα E.Ion910
(lyr.); Σείριος ἔτι μ. is still in mid-heaven, Id.IA8 (anap.);μ. παντὸς Ὀλύμπου Eratosth.16.1
.
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.
γαίας ἕδρα E.Ion910
(lyr.); Σείριος ἔτι μ. is still in mid-heaven, Id.IA8 (anap.);μ. παντὸς Ὀλύμπου Eratosth.16.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.
μεσήρης — και ποιητ. τ. μεσσήρης, ῆρες (Α) αυτός που βρίσκεται στο μέσο, ο μέσος ή μεσαίος («πρός... γαίας μεσσήρεις ἕδρας», Ευρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < μέσος + κατάλ. ήρης (πρβλ. ποδ ήρης). Για τον τ. με δύο σ βλ. λ. μέσος] … Dictionary of Greek
μεσσήρης — μεσήρης in the middle masc/fem acc pl (attic epic doric) μεσήρης in the middle masc/fem nom/voc pl (doric aeolic) μεσήρης in the middle masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεσσήρεις — μεσήρης in the middle masc/fem acc pl μεσήρης in the middle masc/fem nom/voc pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μεσήρεα — μεσήρης in the middle neut nom/voc/acc pl (epic ionic) μεσήρης in the middle masc/fem acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
-ηρης — (I) < ΙE *ar «ταιριάζω, συνδέω», (απ όπου το αραρίσκω* «συνδέω, ταιριάζω εφοδιάζω»), με έκταση (λόγω τής συνθέσεως). Την ίδια σημασία («εφοδιασμένος με, έχων...») έχει και το ήρης (πρβλ. ξιφ ήρης, χαλκ ήρης, κ.ά.), ενώ λειτουργεί ως απλό… … Dictionary of Greek
μέσος — η, ο(ν) (ΑM μέσος, η, ον, Α επικ. τ. μέσσος, βοιωτ. και κρητ. τ. μέττος) 1. (τοπ. και χρον.) αυτός που βρίσκεται μεταξύ δύο ακραίων ορίων ή μεταξύ αρχής και τέλους, μεσαίος, κεντρικός, μεσιανός 2. το κεντρικό σημείο πράγματος, το μεσαίο σημείο… … Dictionary of Greek
μεσηρεύω — (Α) [μεσήρης] βρίσκομαι στο μέσο, μένω ή είμαι ουδέτερος μεταξύ δύο αντιμαχομένων … Dictionary of Greek
μεσσήρης — μεσσήρης, ῆρες (Α) βλ. μεσήρης … Dictionary of Greek